12 aeg, mil Emily saavutas Briti sõprade tipptaseme
Emily Waltham päritSõbrad on aastate jooksul halva räpi saanud ; tema tegelaskuju on sageli süüdistatud Rossi ja Racheli lahus hoidmises, eriti kui ta palus Rossil enam Racheliga sõbrad olla, et nad saaksid oma abielu jätkata. Kuid kuigi tema tegelaskuju oli kohati problemaatiline, oli tal ka geniaalseid (ja väga Briti) üherealisi. Emilyst – keda kehastas Helen Baxendale – ja tema suurepärast britilikkust piisab, et panna iga Suurbritannia elanik muigama, eriti kui vaatate teda vastupidiselt tema Ameerika kolleegidele. Siin on mõned tema naljakamad ja kõige britimad tsitaadid saates osalemise ajast.
See pole ebaviisakas, see sobib ideaalselt reisiga, kus üks teie veinikäru on mulle alla sõitnud.
Warner Bros
Üks Emily esimesi ridu, kui ta kohtus Racheliga ja arvas, et ta on nende sõbrakohtingul püsti tõusnud. See on esitatud kõige kargema Briti aktsendiga, et saavutada maksimaalne mõju.
Ilmselt teile, inimesed, näen ma välja nagu keegi, kellel on õhupall kokaiini täis topitud.
Warner Bros
Veel üks tsitaat oma sissejuhatusest: Emily koges JFK lennujaamas rasket aega ja kirjeldas seda tõelise Briti moel.
Ross. Tule vaata. Väljas on hirv, kes sööb viljapuuaiast...
Warner Bros
Emily põnevus armsate hirvede pärast, keda ta Vermonti hotellis näeb, on *väga*Riigifail. Ütle mulle, et ma eksin.
Ma ei suuda uskuda, et sa tõesti kõnnid siin öösel üksi, ma mõtlen, et kuulete selliseid lugusid New Yorgist.
Warner Bros
Kuna oleme britid, kes külastavad New Yorgi keskseid tänavaid, oleme alati veidi ettevaatlikud...
Sellel suurel habemega mehel on puusa trikk.
Warner Bros
Üritades anda Rossile näpunäiteid oma ragbimängu võitmiseks, kasutab Emily suurepärast slängi ja paneb meid end koduselt tundma.
kas saate tampooniga kakada
Aitäh.
Warner Bros
Nüüd pole meie, britid, mitte midagi, kui mitte viisakad, seega on loogiline, et tema vastus Rossile, kes ütles, et ta armastas teda esimest korda lennujaamas, oli lihtne tänu.
Oh, imelik, ma ei suuda ikka veel uskuda, et sul on kõrvarõngas.
Warner Bros
Igaüks, kes ütleb blimey, on minu silmis automaatselt britt. Lõpp.
Ärge minge minust hulluks.
Warner Bros
Pärast seda, kui Emily M-pommi (abielu) maha viskab, üritab ta tagasi pöörduda ja küsib Rossil, mida võin vaid eeldada, et Ameerika slängi katse ei lähe mulle hulluks. Õnnista teda. Ta proovis.
Toitlustaja helistas, et kana estragoni asemel tuleb kana kiiev. Siis ütles lillepood, et tulpe pole. Ja tšellistil on karpaalkanali sündroom...
Warner Bros
Londonis tundub, et Emily ja Rossi pulmadeni läheb kõik viltu ning kõik sellega seoses kõlab nii valusalt britilikult.
Olgu ka sinu oma.
Warner Bros
Vastuseks Rossile, kes annab kätega aegumistähtaja, saab Emily valesti aru ja edastab klassikalise singi.
See on tõesti kõige armsam hoone, mida olete kunagi näinud.
Warner Bros
Nii kirjeldab Emily hoonet, milles ta Rossiga abiellub, ja see ei saaks kuidagi õigem ja britipärasem kõlada!
Ross, võta mind valjuhääldist välja.
Warner Bros
18+ hinnatud telesari netflix
Kui Emily saab teada, et Rachel ja Ross suhtlevad, nõuab ta Rossiga privaatset rääkimist. Meile, brittidele, ei meeldi oma musta pesu avalikult tuulutada. Ohh ei, siree.